24 C
hanoi
Thứ Ba, Tháng Mười 23, 2018

Nguyễn Thị Minh Thái: các nhà phê bình văn học hôm...

Nguyễn Thị Minh Thái: các nhà phê bình văn học hôm nay đương đầu với bi kịch đọc không vỡ chữ ...

NGHIÊN CỨU VĂN HÓA TỪ GÓC NHÌN CỦA VƯƠNG TRÍ NHÀN

Mỗi nền văn hóa phải tiến triển theo những quy luật chung. Quá trình tự hoàn thiện một nền văn hóa đi kèm với sự cộng sinh tiếp biến các nền văn hóa ngoại lai, nhiều khi chính yếu tố ngoại lai lại có ý nghĩa quyết định chứ không phải yếu tố bản địa. Nếu đi theo hướng này ta sẽ hiểu hơn và làm tốt hơn công việc tự đánh giá gia tài quá khứ và cũng như mang lại cho sự hội nhập quốc tế những kết quả thực sự.

ĐỌC SÁCH “LỘT MẶT NẠ BAKHTIN – CÂU CHUYỆN VỀ MỘT...

ĐỌC SÁCH “LỘT MẶT NẠ BAKHTIN – CÂU CHUYỆN VỀ MỘT KẺ LỪA DỐI, MỘT CHUYỆN BỊP BỢM VÀ MỘT CƠN...

“Sinuhe – Người Ai Cập” – “Dấu chân trên cát” và...

Năm 2017, trong hàng ngàn hoạt động kỷ niệm 100 năm độc lập của Phần Lan (1917-2017) người dân nước này đã có một...

NGÔN NGỮ TRẦN THUẬT TRONG TRUYỆN NGẮN HOÀ VANG

NGÔN NGỮ TRẦN THUẬT TRONG TRUYỆN NGẮN HOÀ VANG     Bùi Ánh Cao học 18 – LLVH, Đại học...

Mắc kẹt trong thời gian đã mất – Một số ghi...

Người đọc “Chuyện xưa kết đi, được chưa?” của Bảo Ninh in năm 1999 bắt gặp hai đoạn văn, gần giống hệt nhau, ở...

Vũ Hùng- Thiên nhiên, con người, văn hóa

Lời giới thiệu mở đầu bộ sách các tác phẩm viết cho thiếu nhi của Vũ Hùng, nxb Kim Đồng,  2014  Thiên nhiên dữ dội , thiên nhiên...

Quan niệm về đối thoại của triết học văn hóa đương...

Người được cho là đầu tiên dùng thuật ngữ “triết học văn hóa” là nhà văn Đức A.Muller (1779 – 1829). Sang thế kỉ XX với quan niệm nhà phê bình (người đọc) bình đẳng với nhà văn trước tác phẩm thì dần xuất hiện một mô hình phê bình mới: phê bình đối thoại - mà người tiên phong là M.Bakhtin.

Dịch là khác

Có thể cần phải thay những mệnh đề tiêu cực về dịch thuật “dịch là phản”, “dịch là diệt”… bằng một mệnh đề khác, bao quát tốt hơn bản chất và vai trò của dịch thuật: dịch là khác. Từ vị thế ngoại biên, dịch không chỉ môi giới, du nhập, bứng trồng cái khác mà còn kiến tạo cái khác ngay trong lòng văn hóa.

Báo động sự “lệch chuẩn” tiếng Việt trong giới trẻ

Trong căn phòng nhỏ chật kín tài liệu ở một con phố nhỏ tại Hà Nội, Tổng Thư ký Hội Ngôn ngữ học Việt Nam PGS, TS Phạm Văn Tình đã dành thời gian trò chuyện sôi nổi với chúng tôi về hiện tượng “lệch chuẩn” trong sử dụng tiếng Việt của giới trẻ hiện nay. Đây là vấn đề ông rất tâm huyết khi nghiên cứu ngôn ngữ học ứng dụng. Dưới đây là nội dung cuộc trò chuyện.
- Advertisement -

Các bài viết được đọc nhiều